Что общего между цепной реакцией и движением человека в очереди? Может ли скорость растворения вещества зависеть от силы воли экспериментатора? Наконец, умеете ли вы говорить по-гэльски?
Ответ на эти и на множество других серьезных, не очень серьезных п просто шуточных вопросов вы получите, прочитав книгу "Шутят... химики!". Но разве у химиков есть время для шуток? Для непосвященных химик - это человек в рабочем халате, который основную часть жизни проводит в лаборатории, колдуя над колбами и пробирками, и если уж смеется - то над опечаткой в справочнике по органической химии.
Ну что ж, отчасти это правда: химики, как правило - народ очень занятой. Но и у них находится время для шутки, острого словца, пародии, в том числе и на свою науку. И получается все это у химиков ничуть не хуже, чем у их коллег-физиков, юмор которых оценен давно и по достоинству (см. "Физики шутят", "Физики продолжают шутить" и "Физики все еще шутят"). В этом вы убедитесь, познакомившись с лучшими образцами "химического" юмора.
Надеемся, что новая книга вам понравится и неоднократно вызовет улыбку, а может быть, кто знает, - и серьезные мысли...
Оглавление
Предисловие | | 7 |
Глава 1. "Что в имени тебе моем?" |
| 10 |
И вы можете говорить по-гэльски (Л. Азимов) |
| 11 |
В дремучем лесу названий (Ф. К. Величко) |
| 17 |
Как придумать термин (А. Кессених) |
| 20 |
Cherchez la femme! (Ф. К. Величко) |
| 22 |
Вокруг проклятых формул (А. А. Шамшурин) |
| 24 |
Химическое имя и химическое прозвище (Л. Дмитриев) |
| 27 |
Зверинец в пробирке (И. А. Леенсон) |
| 28 |
Веселая номенклатура |
| 30 |
Непризнанный демзельбен (Ф.К. Величко) |
| 30 |
Урок английского (Александр Камнев, Борис Файфель) |
| 33 |
Химия на японском (И. А. Леенсон) |
| 37 |
Элементарная история |
| 41 |
Периодическая таблица пищевых элементов Д. И. Менделеева (Н. Е. Съедобный) |
| 42 |
Филологическая таблица элементов, или каких букв не хватает химику (И. А. Леенсон) |
| 45 |
Язык мой - враг мой (И. А. Леенсон) |
| 48 |
Две этикетки, найденные на территории бывшего СССР |
| 52 |
Глава 2. Шутят химики |
| 53 |
Удивительные свойства тиотимолина (Л. Азимов) |
| 53 |
Тиотимолин и космический век (А. Азимов) |
| 57 |
Молекулярная эндохронность (Г. Степанов) |
| 60 |
Химики шутят (Ф. К. Величко, И. И. Кандрор) |
| 63 |
Осторожно: ученые шутят! (А.Б. Ваганов, Ф К. Величко) |
| 67 |
Структурный подход к проблеме взаимодействия 011-содержащих
реагентов с биологическими объектами (В. Котов)
|
| 69 |
ПСС - укорочение лабораторных шлангов (Р.А. Скамбек, Р.У. Лаффинг) |
| 71 |
Сюжеты с известью (В. Токарев) |
| 72 |
Ищите хроматограф! (О.Б. Баранов) |
| 76 |
Цифры в колбе |
| 77 |
Мумиё в кастрюле (В. Р. Полищук) |
| 79 |
Орбитали в пробирке (И. А. Леенсон) |
| 80 |
Забытый эксперимент |
| 81 |
Письма профессору химии (Р. Т. Сандерсон) |
| 83 |
Органический синтез на шахматной доске (Г. Вольеров) |
| 88 |
Под прикрытием шутки |
| 89 |
Непридуманные истории. 1. Ацетон (Дмитрии Кузнецов) |
| 93 |
Непридуманные истории. 2. Навеска и мениск (М.И. Розенгарт) |
| 94 |
Отрывки из чужого дневника (10 В. Афанасьев) |
| 95 |
Краткий словарь химических терминов |
| 98 |
Глава 3. Полезные советы химикам |
| 100 |
Зачем нужен авторский указатель (С. М. Шевченко) |
| 100 |
А химики были первыми! (И. А. Леенсон) |
| 102 |
Как писать отзыв на дипломную работу |
| 106 |
Как прорваться в научный журнал (Ф. К. Величко, И.И. Кандрор) |
| 107 |
Еще раз о том, как сделать открытие (Ф. К. Величко) |
| 110 |
На чем стоит лаборатория? (Б. Диксон) |
| 114 |
Загадка мироздания |
| 116 |
Правила выживания |
| 117 |
О реактивах, троллейбусе и валерьянке (К. Зихерман) |
| 118 |
... По системе СИ (В. С. Файнберг) |
| 120 |
Новый метод хроматографии (В. С. Файнберг) |
| 121 |
Очередь: кинетические и практические аспекты (И. А. Леенсон, А. П. Осипов) |
| 123 |
Когда добавлять молоко (И. А. Леенсон) |
| 125 |
Домашние заботы (К. Залесов, В. Лобов, И Филимонов) |
| 129 |
Определение идиотского числа солевым методом (Е. Митрофанов) |
| 129 |
Десять заповедей дипломника |
| 130 |
Научно о лженауке (Л. А. Ашкинази) |
| 131 |
Элементология (М. Левицкий). |
| 133 |
Элементография (Г. М. Курдюмов) |
| 136 |
Глава 4. Химические изобретения Дедала |
| 138 |
Что такое КОШМАР |
| 139 |
Потрясгаз |
| 139 |
До чего может донести жжение в желудке |
| 140 |
Усиление запахов |
| 141 |
Как досадить курильщикам |
| 142 |
Ржаные доспехи |
| 143 |
Легкое дыхание |
| 144 |
Гремит музыка боевая |
| 146 |
Электрическая чистка |
| 146 |
Спасительная безликость |
| 147 |
Молекулярный гироскоп |
| 148 |
Мыльные пузыри |
| 150 |
Глава 5. Не попадитесь на удочку! |
| 152 |
Соляные купола и Camelus bactrianus |
| 154 |
Деликатес растет на грядке |
| 157 |
Зачем химику нос |
| 158 |
Странные свойства интеллектулина |
| 159 |
Нелогичность и мозаичность |
| 160 |
Мужчины - моложе женщин (М. М, Кравцов) |
| 161 |
Что было, что будет |
| 161 |
Завязывайте с ферментом |
| 162 |
Звуковые сигналы с подвышенных мест |
| 164 |
Гений спит - служба идет |
| 165 |
Продольно-полосатый тигр |
| 166 |
"Крэй", ухнем (К. Серегин) |
| 166 |
Есть контакт!? (М.Р. Мунлайт) |
| 167 |
Когда же начнет сжиматься вселенная? (И. Гончаров) |
| 169 |
Ясно, как пять пальцев! (И. Архипов, С. Климанский) |
| 171 |
...И валюты не надо (Г. Г. Петржик) |
| 172 |
Путь к бессмертию? (И С. Филимоненко) |
| 173 |
Из глубины некой (О. Б. Манщик) |
| 175 |
Феноменальные свойства ВТ (В. и Т. Бондаренко |
| 178 |
Как обезвредить ВТ (И. Дворкин, Б. Прялкин) |
| 179 |
Как это делалось в Одессе (В. К. Осоков) |
| 180 |
Энергетическая проблема будет решена! |
| 182 |
Синтез трансуранов - без ускорителя! (И. А. Леенсон). |
| 185 |
Биологическая трансмутация: факты, фантастика, теория (Вячеслав Жвирблис) |
| 188 |
Pate de foie gras (А. Азимов) |
| 190 |
Глава 6. Просто сказка |
| 200 |
Облы (В. Варламов, С. Старикович) |
| 201 |
Ничего невозможного (В. Красногоров) |
| 205 |
1,98 (Артур Порджесс) |
| 208 |
Штурмовая неделя (Всеволод Ревич) |
| 211 |
Не может быть (Михаил Кривич, Ольгерт Ольгин) |
| 217 |
Сети шпионажа (Д. Реколдин) |
| 219 |
И чего только здесь не лежит! (Георгий Николаев) |
| 222 |
"Факир", "Собачка" и т.д. (Павел Уляков) |
| 224 |
Ненаучные истории (В. Коть) |
| 226 |
Ученые сказки (Феликс Кривин) |
| 228 |
Глава 7. Пестрая смесь (когда... однажды... как-то раз...) |
| 231 |
Глава 8. Химия и поэзия |
| 272 |
Венок советов |
| 272 |
Химизация поэзии и поэтизация химии (Д. Владимиров) |
| 279 |
Предлагаю заполнить пустые клетки! |
| 282 |
Опыт построения поэтической таблицы элементов (И. А. Леенсон) |
| 283 |
Как химики шутили... (К. Пиотровский) |
| 306 |
"Кристалл, поэтом обновленный" (И. И. Шафрановский) |
| 309 |
Предисловие
Физиков - меньшинство человечества. Химиков - больше, но немного. Борис Слуцкий. "Физики и люди"
Как известно, физики, музыканты и прочие знаменитые свое слово в юморе уже застолбили (см. издания "Физики шутят", "Физики продолжают шутить", "Физики все еще шутят", а также "Музыканты шутят", "Знаменитые шутят", "Советские ученые шутят" и т.д., и т.п., изданные в разные годы и разными издательствами). Слово - за химиками.
Так начиналось предисловие к рукописи, подготовленное к печати много лет назад, но по разным причинам так и не увидевшее свет. С тех пор появились книги о том, как шутят геологи, математики, лингвисты, географы и туристы, психологи, компьютерщики... Не отставали и химики (см. Ю.А. Золотов "Химики еще шутят" и М. Г. Воронков, А.Ю. Рулев "О химии с улыбкой, или Основы пегниохимии"). Тем не менее, давно подготовленная рукопись не потеряла своего научно-познавательного значения, хотя некоторые приведенные в ней сведения требуют комментария в связи с изменившимися после 1991 г. условиями работы и даже жизни отечественных химиков.
Что общего между юмором и химией? Ведь когда вам на брюки попадает кислота, да еще пролитая не вами, это, честное слово, совсем не смешно. Однако стремление к шутке, розыгрышу присуще химикам в не меньшей степени, чем представителям других профессий. И, согласитесь, - у химиков возможностей для этого, конечно, больше, чем, скажем, у математиков. Помню, как меня, тогда еще желторотого первокурсника, решил разыграть Сережа Ищенко, очень тогда увлекавшийся пиротехникой (впоследствии его увлечения изменились и он
стал доцентом кафедры вычислительной математики мехмата МГУ). В перерыве между лекциями Сергей с таинственным видом показал мне маленькую горсточку какого-то белого порошка. Он завернул ее в фольгу, положил на подоконник и предложил мне поднести зажженную спичку. "Опыт" удался на славу: после взрыва у меня долго звенело в ушах, так что на ближайшем семинаре я кричал, как глухой, вызывая хихиканье товарищей и недоумение преподавателя.
Потом я узнал, что шутки бывают и более изощренными, например, с применением сухого льда. Так, кусочек этого вещества, положенный па кафельную плитку под большую кастрюлю с водой, визжит, как поросенок. А много лет назад наш молодой преподаватель ВМС рассказал, как студенты одного вуза смогли-таки изжить донимавшего их вахтера. Они регулярно оставляли недалеко от его поста в неприметном месте обрезок резинового шланга, в который клали кусочек сухого льда и герметично закрывали с двух концов. Сухой лед, испаряясь и не имея выхода, раздувал шланг и в конце концов раздавался оглушительный, хотя и безопасный взрыв.
Вот тогда-то я и подумал: самая хорошая шутка - это безопасная шутка. Сказано - сделано. Не прошло и десяти лет с того памятного дня, как меня, тогда уже кандидата наук, попросили отрецензировать дипломную работу одного юного создания с дружественной кафедры. Я тут же вспомнил старую публикацию в факультетской газете (см. "Отзыв о дипломной работе студента Буйко А." в главе "Полезные советы химикам") и приступил к делу. За полчаса до защиты я с небрежным видом сунул дипломнице отзыв для ознакомления. Прочитав две странички, скрепленные, как полагается, подписью и печатью (в канцелярии отзыв, конечно же, не читают), бедная девочка поначалу не знала, что и сказать. Много чего было в том отзыве - обсуждалось качество бумаги и цвет обложки диплома, обыгрывалось название растения, из которого добывался изучаемый фермент пероксидаза (она была выделена из хрена, что дало мне повод назвать реактив хреновым), обсуждалось преимущество новой, на 30% более короткой фамилии дипломницы после ее недавнего замужества... А дальше произошло то, что и должно было произойти: отзыв взял один из научных руководителей дипломницы (ныне заведующий кафедрой) и. прочитав его, спокойно поинтересовался, нет ли у меня в портфеле чего-нибудь еще почитать. Пришлось достать второй - настоящий) отзыв. Кстати, тот первый, липовый, мне получить назад так и не удалось: он пошел по рукам и его "заиграл" кто-то из членов экзаменационной комиссии. Это была наука - всегда оставлять себе лишний экземпляр.
Так родилась идея - собрать под одной обложкой различные химические "байки". Их источником были прежде всего публикации в
научно-популярных журналах "Химия и жизнь" и "Природа" (под рубриками "Литературные страницы", "Научный фольклор", "Ученые досуги", "В конце номера"); старые номера этих журналов давно стали библиографической редкостью и практически недоступны для читателя. При подготовке настоящего издания были добавлены публикации, появившиеся в последние годы. Кроме того, использованы и материалы из иностранной периодики (многие из них публикуются на русском языке впервые), образны устного творчества. Среди них можно найти все формы, все жанры, в том числе и характерные для традиционного фольклора. Здесь и публикации, стилизованные под серьезные научные статьи, с графиками, рисунками, списком литературы. Здесь и малые жанры, афоризмы, поговорки, анекдоты из жизни ученых, сказки. Все они либо так или иначе связаны с химией, либо написаны химиками. Конечно, полностью оценить все собранные шутки может только читатель, обладающий не только чувством юмора, но и минимумом химических знаний. Однако, без сомнения, сборник заинтересует и людей, далеких от химии. Для них ко многим статьям составителем (если не указано иначе) сделаны примечания.
Назвать полученный сборник мы решили простенько и без претензий: "Шутят химики". Надеемся, что читатель не будет его судить слишком строго. Ведь написать юмористическую статью намного труднее, чем чисто научную - это становится очевидным, если подсчитать, сколько серьезных и сколько шуточных работ написал тот или иной химик.
И последнее. Ряд иллюстраций в сборнике взят из старых номеров "Химии и жизни". В течение многих лет журнал иллюстрировали такие замечательные художники, как Александр Анно, Александр Астрин, Гариф Басыров. Геннадий Гончаров, Игорь Гончарук, Сергей Дергачев, Михаил Златковский, Борис Индриков, Николай Кращин, Александр Кукушкин, Владимир Любаров, Наталья Макарова, Вадим Меджибовский, Игорь Олейников, Петр Перевезенцев. Наталья Рысс, Екатерина Силина, Елена Станикова, Сергей Тюнин и др. Всем им автор выражает глубокую признательность. И особенно - Александру Астрину, Семену Верховскому, Александру Лебединскому и Владимиру Любарову, которые в разные годы были главными художниками журнала.
Составитель к.х.н. И. А. Леенсон
|